VCF.pl - Strona Główna
Panel użytkownika załóż konto przypomnienie hasła
RSS RSS

VALENCIA CF – AKTUALNOŚCI

Rosenborg przeprasza za obelgi

sebol, 26.11.2008; 16:51

Piłkarze Rosenborga Trondheim niewątpliwie powinni czuć respekt i szacunek wobec czwartej ekipy Liga BBVA, z którą już w czwartek w ramach rozgrywek Pucharu UEFA przyjdzie im się mierzyć. Trudno się jednak z tym zgodzić przeglądając stronę internetową skandynawskiego klubu, na której znaleźć można obelgi w stosunku do graczy Ches, czytane przez jednego z graczy Rosenborga. Klub z Norwegii wystosował dziś specjalne przeprosiny, starając się zarazem wytłumaczyć z tej kłopotliwej sytuacji.

Bliski rywal Valencii przeprosił dziś za treści, które pojawiły się na stronie internetowej klubu. Chodzi o obraźliwe epitety użyte na łamach serwisu przez Alejandro Lago, urugwajskiego piłkarza Rosenborga, opisujące zawodników Blanquinegros. Gracz posługując się językiem hiszpańskim nazwał napastników Valencii pedałami, co spotkało się z niezadowoleniem pracodawcy obrażanych piłkarzy.

Działacze norweskiego klubu tłumaczą, że w intencji Lago nie leżało obrażanie graczy, tym bardziej kwestionowanie ich orientacji seksualnej. Urugwajczyk miał nazwać valencianistas tchórzami, cherlakami, ale nie pedałami. Szef klubowej prasy tłumaczy, że absolutnie nie znał on znaczenia słowa, więc nie należy go za to karcić. Tym bardziej, że czytał on tylko tekst stworzony przez innych. W kontrowersyjnej wypowiedzi dodatkowo pojawiły się stwierdzenia mówiące o wielkim strachu przed mrozem zawodników Valencii, w czym od dawna upatruje się szansę Norwegów.

Kurs hiszpańskiego

Cała zajście rozpoczęło się od inicjatywy klubu, polegającej na zamieszczeniu w internetowym serwisie kursu języka hiszpańskiego. Audiowizualna wersja kursu w 7 lekcjach miała pierwotnie służyć zupełnie czemu innemu, niż obrażaniu rywali. Chodziło o zapoznanie z językiem kibiców, którzy mogliby znając parę zwrotów rozpraszać rywala podczas meczu. Wszystko z szacunku do Valencii. Chodziło o żart, nie mający nikogo urazić.- brzmią słowa tłumaczeń.

Kategoria: Ogólne | levante-emv skomentuj Skomentuj (0)

KOMENTARZE

Nie ma żadnych komentarzy.